繁体
他
这件事时无人知晓,他也没有留下任何纪录。
“他的中心是什么呢?”我她。
带着铅的脚,铁的翅膀。
“这些河海湖泊注
的大洋又会怎样呢?”
老人在圣诞节前夜死去,关于‘九号冰’的事他只告诉了他的孩
们。
“假如经过那个沼泽的
都冻成了‘九号冰’,那么这些小溪
的河海、湖泊又怎么样呢?”
第二十四章何谓“万比得”
“我不知
我同意不同意。可是我很难理解一个人怎么能够满足于仅仅有真理呢?”
一个“万比得”是一个“卡拉斯”的中枢。博克侬告诉我们说,没有一个“卡拉斯”没有“万比得”就象没有一个
没有
毂一样。
“那此
湖泊的小溪的泉
呢?那些汇成泉
的地下
呢?”
在任何一个特定的时间里,一个“卡拉斯”实际上都有两个“万比得”其中一个越发重要,而另一个则日渐衰微。
“那么天上下的雨呢?”
他的孩
们把“九号冰”一分为三。
那时,安吉拉三十四岁,弗兰克二十四岁,小
顿十八岁。
布里德博士至少有一
错了:“九号冰”的确已经有了。
任何东西都可能成为一个“万比得”:一棵树、一块岩石、一个动
、一
思想、一本书、一首歌曲、耶稣的圣杯。不
它是什么,它的“卡拉斯”的成员们在一团螺旋形星云的壮丽的浑沌之中围绕它旋转。每个“卡拉斯”的成员循自己的轨
环绕共同的“万比得”运行,他们的轨
当然是
神上的轨
。旋转着的是他们的灵魂而不是
。就象博克侬请我们唱的:
“都要冻上的。真该死!”他
声叫
。“要是我早些知
您是一个黄
报刊的工作人员就好了!”他站起
来,义正辞严地说“我决不会为您浪费一分钟的时间。”
第二十五章霍尼克博士的中心
“布里德博士常说,霍尼克博士的生活中心是真理。”
那位和气的老太太告诉我说:“他是一个讳莫如
的人。我是说,人们在谈论他对一个人知之甚多或是一无所知时,他们不过是在谈论一些他们
听途说或是闻所未闻的秘密,不过是一些家
琐事,风
艳史。霍尼克博士也是个大活人,这些大喜小难全
遇到过,不过这些事情对于霍尼克来说都不是中心。”
“九号冰”就在地球上。
在我和布里德博士在铸锻总公司研究实验室里了那场极不顺心的谈话之后,我就由福斯特小
全权负责了,而她的使命就是送我
门。但是我好歹说服了她,要她先领我去看看已故的霍尼克博士的实验室。
“雨
也会被‘九号冰’冻结,一滴一滴象
的平
钉。那么,世界的末日就到了!会见也到此结束。再见!”
在路上我问她是否了解霍尼克博士。她的回答直
而又有风趣,说时还顽
地一笑。
飞翔,飞翔,飞翔,
博克侬还告诉我们说“万比得”是来无踪、去无影的。
福斯特小
已经
备博克侬教信徒的条件了。
对这个问题的探讨使懂得了博克侬教徒所谓的“万比得”的概念是什么。
费利克斯·霍尼克把这一小片冰放在一个小玻璃瓶里,并把这个小玻璃瓶放在自己的
袋里。然后他和三个孩
一起来到科德角,准备在那里庆祝圣诞节。
“当然也要冻上,”他恶声恶气地说。“我想您现在是要跑到市场上去宣讲一个耸人听闻的、关于‘九号冰’的故事了。我再说一启蒙,它
本不存在!”
他制
了一小片“九号冰”它的颜
蓝白相映,熔
是华氏一百一十四
四度。
“九号冰”是费利克斯·霍尼克在命归黄泉之前馈赠给人类的最后一份礼
。
我相信,这三片薄冰的下落,是我的“卡拉斯”最为关注的问题。
我差不多可以肯定,我在伊利俄姆和布里德博士谈话时,我那个“卡拉斯”的正
于兴盛阶段的“万比得”就是那
的结晶形式,那蓝白相映的珍宝,那个叫
“九号冰”的世界末日的
。
“也会冻结。不过并没有‘九号冰’这
东西。”
“听
气,你好象并不同意这个观
。”
在想那个沼泽…。”
当我和布里德博士在伊利俄姆谈话的时候,霍尼克家的安吉拉、弗兰克和
顿已经占有了“九号冰”
,那是从他们父亲留下的
上滋生
来的
,换句话说,也就是从母
冰块上分娩的小冰片。
第二十三章最后一盘胡桃巧克力饼
在研制过程中的确需要复杂的仪
设备,但是研究实验室里本来就
备这些仪
。了多少得罪了那些与人为善的“邻居”他却终于,像俗话说的,烧完了他的最后一盘胡桃巧克力饼。
“你可以不必再想它了!有关沼泽问题,该讲的我全
都讲了。”
好了,关于我的“卡拉斯”的“万比得”就先讲这么多。